Translations

Artur F. Silva artsilva at mail.eunet.pt
Wed Nov 29 06:01:52 PST 2000


At 12:58 29-11-2000 +1100, you wrote:
>Querido Artur,
>obrigado para este local de teia de FreeTranslation. Tentei-o em francês que
>eu falo um pequeno e funcionou bem. Espero funciona nesta nota também.
>Considera, Crompton de Ros.

Explendido, Ros. It works.

Regards

Artur

*
*
==========================================================
OSLIST at LISTSERV.BOISESTATE.EDU
To subscribe, unsubscribe, change your options,
view the archives of oslist at listserv.boisestate.edu
Visit: http://listserv.boisestate.edu/archives/oslist.html

===========================================================
OSLIST at EGROUPS.COM
To subscribe,
1.  Visit: http://www.egroups.com/group/oslist
2.  Sign up -- provide an email address,
    and choose a login ID and password
3.  Click on "Subscribe" and follow the instructions

To unsubscribe, change your options,
view the archives of oslist at egroups.com:
1.  Visit: http://www.egroups.com/group/oslist
2.  Sign in and Proceed



More information about the OSList mailing list