SV: OST rules/law in Spanish

Maria-Conchita Högberg maria.conchita.gaia at swipnet.se
Mon May 1 15:27:40 PDT 2000


Hi from Maria-Conchita

-----Ursprungligt meddelande-----
Från: Murli Nagasundaram <rismurli at cobfac.boisestate.edu>
Till: OSLIST at LISTSERV.BOISESTATE.EDU <OSLIST at LISTSERV.BOISESTATE.EDU>
Datum: den 27 april 2000 20:41
Ämne: OST rules/law in Spanish


>Don, here is a summary of the OST laws in Spanish, which we have used
>during the last couple of years
>in Mexico and other LA countries.
>
>Please be aware that "mariposo" (butterfly) also has a 'second
>connotation', ... that of a gay person.
>We have continued to use this word though. Pls. feel free to contact us
>directly, we have more material
>in Spanish that contextualizes OST a bit, ... if you need.
>Saludos cordiales desde Mexico and good luck.
>
>Horst & Magdalena Steinmeyer
>Steinmeyer y Asociados S.C.
>Arquitectos Sociales
>tel. 0052.5.5630867
>fax 0052.5.5989212
>hgstein at attglobal.net
>_______________________________________
>
>Este método tiene varios conceptos importantes que debemos saber antes de
>empezar:
>             1. Cuatro reglas
>         2. Una ley
>         3. Dos "especies": las ABEJAS  y las MARIPOSAS
>         4. Cuatro pasos de la participación efectiva:
>                 o estar
>                 o atender(prestar atención)
>                 o compartir/abrirse
>                 o comprometerse
>
>Las Cuatro Reglas:
>
>1. Los que están presentes son los apropiados (Whoever comes is the right
>people)
>2. Lo que pasa es los único que pudo pasar
        Lo que pasa es lo ( without S) único ..etc.
(Whatever happens is the only thing
>    that could have)
>3. Cuando empieza, es el tiempo correcto (When it starts, it´s the right time)
>4. Cuando se acabe, se acabó (When it´s over, it´s over)
>
>La ley de los dos pies:
>
>Si en mi grupo encuentro que no aprendo o puedo contribuir, simplemente uso
>mis dos pies y me voy a un lugar más productivo para mí.
>
>Dos personajes: Abejas y Mariposas (como resultado de la ley de los dos pies):
>
>Abejas:
>Son las personas que toman la " ley de los dos pies" muy en serio y cambian
>de grupo
>a grupo. Las personas que piensan que están dirigiendo a los grupos, se
>exasperan
>ante la acción de las "abejas", pero ellas contribuyen de gran manera y
>directamente
>al proceso. Como las verdaderas abejas, transmiten "polen" de un lado a otro,
>fructificando así el diálogo.
>
>Mariposas:
>A menudo estas personas no llegan a involucrarse en ningún grupo. Se les
>encuentra
>  en el jardín, patio, alberca, bar. Uno se pregunta a qué vinieron. Bueno,
>ellas crean
>"centros de no-acción" donde se puede disfrutar del silencio o donde surge
>un tópico
>nuevo, inesperado. Las otras personas se detienen a observarlas y tal vez
>comienzan
>una conversación que casi inevitablemente termina siendo de significado.
>Tal vez el
>significado emerge, porque nadie lo está buscando.
>



More information about the OSList mailing list