<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.2900.2604" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY id=role_body 
style="FONT-SIZE: 14pt; COLOR: #400080; FONT-FAMILY: Palatino Linotype" 
bottomMargin=7 bgColor=#ffffff leftMargin=7 topMargin=7 rightMargin=7>
<DIV><FONT face=Arial color=#800080 size=2>Hi all,</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial color=#800080 size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial color=#800080 size=2>in german we know many of these, 
sometimes a little different:</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial color=#800080 size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial color=#800080 size=2>"Moving around the hot porridge" (um 
den heißen Brei herumschleichen),</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial color=#800080 size=2>the "elephant in the living room" 
moves to the china shop (Elefant im Porzellanladen)</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial color=#800080 size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial color=#800080 size=2>But more close to the dead moose is 
</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial color=#800080 size=2>"a burried dog" (da liegt der Hund 
begraben) and </FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial color=#800080 size=2>"the corpse in the wardroom" which in 
german moves into the cellar (Leiche im Keller)</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial color=#800080 size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial color=#800080 size=2>Servus aus Wien</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial color=#800080 size=2>Erich</FONT></DIV>
<BLOCKQUOTE 
style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #800080 2px solid; MARGIN-RIGHT: 0px">
  <DIV style="FONT: 10pt arial">----- Original Message ----- </DIV>
  <DIV 
  style="BACKGROUND: #e4e4e4; FONT: 10pt arial; font-color: black"><B>From:</B> 
  <A title=CVL@tg.nl href="mailto:CVL@tg.nl">Vliex, Carla (cvl)</A> </DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>To:</B> <A 
  title=OSLIST@LISTSERV.BOISESTATE.EDU 
  href="mailto:OSLIST@LISTSERV.BOISESTATE.EDU">OSLIST@LISTSERV.BOISESTATE.EDU</A> 
  </DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Sent:</B> Thursday, March 24, 2005 11:48 
  AM</DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Subject:</B> Re: Metaphor for Naming 
  Elephants in UK</DIV>
  <DIV><FONT face=Arial color=#800080 size=2></FONT><FONT face=Arial 
  color=#800080 size=2></FONT><FONT face=Arial color=#800080 size=2></FONT><FONT 
  face=Arial color=#800080 size=2></FONT><BR></DIV>
  <DIV><SPAN class=965543810-24032005><FONT size=4>hi Esther</FONT></SPAN></DIV>
  <DIV><SPAN class=965543810-24032005><FONT size=4></FONT></SPAN> </DIV>
  <DIV><SPAN class=965543810-24032005><FONT size=4>one thing more we all have in 
  common, the issue's we always try to avoid. Some metaphors we use in 
  holland:</FONT></SPAN></DIV>
  <DIV><SPAN class=965543810-24032005><FONT size=4>- the skeleton in the 
  cupboard (in dutch; het lijk in de kast) </FONT></SPAN></DIV>
  <DIV><SPAN class=965543810-24032005><FONT size=4>-  moving aroud the hot 
  porridge (in dutch om de hete brij heen draaien) </FONT></SPAN></DIV>
  <DIV><SPAN class=965543810-24032005><FONT size=4></FONT></SPAN> </DIV>
  <DIV><SPAN class=965543810-24032005><FONT size=4>I am curious like you about 
  other metaphors </FONT></SPAN></DIV>
  <DIV><FONT face=Arial color=#800080 size=2></FONT> </DIV>
  <P><FONT face=Arial size=2>Met vriendelijke groet,</FONT> </P>
  <P><FONT face=Arial size=2>drs. Carla Vliex</FONT> </P>
  <P><FONT face=Arial size=1>___________________________________</FONT> 
  <BR><B><FONT face=Arial size=1>Adviseur Organisatieontwikkeling</FONT></B> 
</P>
  <P><B><FONT face=Arial size=1>Twynstra Gudde Adviseurs en Managers</FONT></B> 
  </P>
  <P><FONT face=Arial size=1>Stationsplein 1, 3818 LE Amersfoort</FONT> 
  <BR><FONT face=Arial size=1>Postbus 907, 3800 AX Amersfoort</FONT> <BR><FONT 
  face=Arial size=1>Telefoon 033 4677761, Fax 033 4677572</FONT> <BR><FONT 
  face=Arial size=1>Mobiel 06 53927407</FONT> <BR><FONT face=Arial size=1>E-mail 
  cvl@tg.nl </FONT><BR><FONT face=Arial size=1>Internet 
  www.twynstragudde.nl</FONT> </P>
  <P><FONT face="Times New Roman" color=#000000 size=2>De informatie verzonden 
  in of met dit bericht is afkomstig van Twynstra Gudde en uitsluitend bestemd 
  voor de geadresseerde. Het bericht kan vertrouwelijke en persoonlijke 
  informatie bevatten.<I> Indien dit bericht u abusievelijk is toegezonden, 
  wordt u vriendelijk verzocht onmiddellijk per e-mail of telefonisch contact op 
  te nemen met de verzender van dit bericht en wordt u verzocht dit bericht te 
  vernietigen. Openbaarmaking, vermenigvuldiging, verspreiding en/of 
  verstrekking van deze informatie aan derden zonder toestemming van de 
  verzender is niet 
  toegestaan.</I></FONT><I></I><I><B></B></I><B></B><B></B><B></B></P>
  <BLOCKQUOTE>
    <DIV class=OutlookMessageHeader dir=ltr align=left><FONT face=Tahoma 
    size=2>-----Original Message-----<BR><B>From:</B> OSLIST 
    [mailto:OSLIST@LISTSERV.BOISESTATE.EDU]<B>On Behalf Of </B>Esther 
    Ewing<BR><B>Sent:</B> donderdag 24 maart 2005 01:52<BR><B>To:</B> 
    OSLIST@LISTSERV.BOISESTATE.EDU<BR><B>Subject:</B> Metaphor for Naming 
    Elephants in UK<BR><BR></FONT></DIV><FONT id=role_document 
    face="Palatino Linotype" color=#400080 size=4>
    <DIV><STRONG><FONT size=4>Hi all:</FONT></STRONG></DIV>
    <DIV><STRONG><FONT size=4>I would like to specifically address my question 
    to those OS members in UK or anywhere else  or to anyone who knows 
    the answer to my question.</FONT></STRONG></DIV>
    <DIV><STRONG><FONT size=4></FONT></STRONG> </DIV>
    <DIV><STRONG><FONT size=4>In Canada many of us OS folks have used the 
    metaphor of the Dead Moose to signify the sticky tough issue that no one 
    wants to discuss, that everyone knows is there and which is blocking 
    creativity and progress. And that people discuss anyway 
    privately.</FONT></STRONG></DIV>
    <DIV><STRONG><FONT size=4></FONT></STRONG> </DIV>
    <DIV><STRONG><FONT size=4>Sue Hammond and her colleague Andrea Mayfield have 
    published a brilliant book called The Thin Book of Naming Elephants - 
    Discussing the Undiscussibles  (<A 
    href="http://www.thinbookpublishing.com">www.thinbookpublishing.com</A>) and 
    if you haven't seen it or read it, you should - it's 
    brilliant.</FONT></STRONG></DIV>
    <DIV><STRONG><FONT size=4></FONT></STRONG> </DIV>
    <DIV><STRONG><FONT size=4>Naming Elephants is a metaphor that seems easily 
    understood and recognized in the US (and indeed in Canada). However, in some 
    discussions with clients in the UK, it has had to be 
    explained.</FONT></STRONG></DIV>
    <DIV><STRONG><FONT size=4></FONT></STRONG> </DIV>
    <DIV><STRONG><FONT size=4>Does anyone know what the equivalent metaphor 
    might be in UK?  This would help me market my services to my UK 
    clients. </FONT></STRONG></DIV>
    <DIV><STRONG><FONT size=4></FONT></STRONG> </DIV>
    <DIV><STRONG><FONT size=4>And for fun,  I would be curious to know what 
    the equivalent metaphor would be in other parts of Europe or the rest of the 
    world (translated literally into English). For example, is it un chat 
    mort (a dead cat) or something else in German or Danish or Swedish etc. What 
    do you say in Australia for example? Or New Zealand? Or 
    Scotland?</FONT></STRONG></DIV>
    <DIV> </DIV>
    <DIV><FONT lang=0 face="Palatino Linotype" color=#400080 size=4 
    FAMILY="SERIF" PTSIZE="14"><B>Esther Ewing<BR>The Change Alliance<BR>330 
    East 38th St., Suite 53K<BR>New York, NY 10016, USA<BR>Telephone: 
    212-661-6024, Fax: 866-296-6712<BR><BR>Assisting organizations to build 
    capability<BR><A 
    href="http://www.changealliance.com/">www.changealliance.com</A></FONT><FONT 
    lang=0 face="Palatino Linotype" color=#400080 size=4 FAMILY="SERIF" 
    PTSIZE="14"><U><BR></U>Certified Panoramic Feedback Distributor (360 
    instrument)<BR><A 
    href="http://www.panoramicfeedback.com/">www.panoramicfeedback.com</A></FONT><FONT 
    lang=0 face="Palatino Linotype" color=#400080 size=4 FAMILY="SERIF" 
    PTSIZE="14"> <BR>Certified Kolbe Distributor: <A 
    href="http://www.kolbe.com/">www.kolbe.com</A></FONT><FONT lang=0 
    face="Palatino Linotype" color=#400080 size=4 FAMILY="SERIF" PTSIZE="14"> 
    </B></FONT></DIV></FONT>* * 
    ========================================================== 
    OSLIST@LISTSERV.BOISESTATE.EDU ------------------------------ To subscribe, 
    unsubscribe, change your options, view the archives of 
    oslist@listserv.boisestate.edu: 
    http://listserv.boisestate.edu/archives/oslist.html To learn about 
    OpenSpaceEmailLists and OSLIST FAQs: http://www.openspaceworld.org/oslist 
  </BLOCKQUOTE>* * ========================================================== 
  OSLIST@LISTSERV.BOISESTATE.EDU ------------------------------ To subscribe, 
  unsubscribe, change your options, view the archives of 
  oslist@listserv.boisestate.edu: 
  http://listserv.boisestate.edu/archives/oslist.html To learn about 
  OpenSpaceEmailLists and OSLIST FAQs: http://www.openspaceworld.org/oslist 
</BLOCKQUOTE></BODY></HTML>
*
*
==========================================================
OSLIST@LISTSERV.BOISESTATE.EDU
------------------------------
To subscribe, unsubscribe, change your options,
view the archives of oslist@listserv.boisestate.edu:
http://listserv.boisestate.edu/archives/oslist.html

To learn about OpenSpaceEmailLists and OSLIST FAQs:
http://www.openspaceworld.org/oslist