<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META content="text/html; charset=iso-8859-1" http-equiv=Content-Type>
<META content="MSHTML 5.00.2314.1000" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Congratulations! </FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>glad to hear about the 'new born'.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2> I wish I could read Portuguese - your posts
always make me wiser</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>with gratitude </FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Tova</FONT></DIV>
<BLOCKQUOTE
style="BORDER-LEFT: #000000 2px solid; MARGIN-LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px; PADDING-RIGHT: 0px">
<DIV style="FONT: 10pt arial">----- Original Message ----- </DIV>
<DIV
style="BACKGROUND: #e4e4e4; FONT: 10pt arial; font-color: black"><B>From:</B>
<A href="mailto:artsilva@mail.eunet.pt" title=artsilva@mail.eunet.pt>Artur F.
Silva</A> </DIV>
<DIV style="FONT: 10pt arial"><B>To:</B> <A
href="mailto:OSLIST@LISTSERV.BOISESTATE.EDU"
title=OSLIST@LISTSERV.BOISESTATE.EDU>OSLIST@LISTSERV.BOISESTATE.EDU</A> </DIV>
<DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Sent:</B> Wednesday, February 06, 2002 9:50
PM</DIV>
<DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Subject:</B> Open Space texts (finally)
published in Portuguese</DIV>
<DIV><BR></DIV>Dear coleagues:<BR><BR>I don't know if you still remember that
some time ago I informed<BR>you that a text I wrote on Open Space and another
applying OST<BR>to Information Systems were to be published as booklets
soon.<BR><BR>But "soon" in Latin Europe (and especially in the Public
Administration)<BR>has not the same meaning as in other places... Neverthless,
they<BR>came from the print today, even if the oficial date is December 2001
:-)<BR><BR>So, for the register, the titles and other details are as
follow:<BR><BR><BR><B>Métodos Interactivos para o Planeamento e
Desenvolvimento<BR>de Sistemas de Informação<BR></B>Cadernos INA, nº
1<BR>Instituto Nacional de Administração<BR>2001<BR><BR><BR><B>Fundamentos da
Metodologia de Reunião em Espaço Aberto<BR></B>Cadernos INA, nº 2<BR>Instituto
Nacional de Administracao<BR>2001<BR><BR>The above title means "Foundations of
..." and, after checking with Harrison,<BR>and as the word "technology" has a
more reduced scope in Portuguese, I have <BR>decided to translate OST as an
equivalent to "Open Space Meeting Metodology".<BR>Unfortunatelly I only have
the portuguese version. I would like to have also<BR>an English version and
have your comments about the way I have presented<BR>the "OST foundations"
;-)<BR><BR>By the way, the publisher is the "Nacional Institute of
Administration",<BR>the official body for training in the Public Sector. As
INA cooperates largelly <BR>with the other portuguese speaking countries the
booklets can be obtained<BR>from them, for that purpose, probably for
free (and no, I will not receive more <BR>money for selling more books
;-) For Bernd in Moçambique and eventually for <BR>others elsewhere, INA can
be contacted at the adress:<BR><BR>Palácio dos Marqueses de Pombal
<BR>2784-540 Oeiras<BR><BR>And if you want to have the Author's name as in
printing please check bellow<BR><BR>Best Regards<BR><BR>Artur Ferreira da
Silva<BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR> <BR></BLOCKQUOTE></BODY></HTML>