<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META content="text/html; charset=iso-8859-1" http-equiv=Content-Type>
<META content="MSHTML 5.00.2314.1000" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Congratulations! </FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>glad to hear about the 'new born'.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2> I wish I could read Portuguese - your posts 
always make me wiser</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>with gratitude </FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Tova</FONT></DIV>
<BLOCKQUOTE 
style="BORDER-LEFT: #000000 2px solid; MARGIN-LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px; PADDING-RIGHT: 0px">
  <DIV style="FONT: 10pt arial">----- Original Message ----- </DIV>
  <DIV 
  style="BACKGROUND: #e4e4e4; FONT: 10pt arial; font-color: black"><B>From:</B> 
  <A href="mailto:artsilva@mail.eunet.pt" title=artsilva@mail.eunet.pt>Artur F. 
  Silva</A> </DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>To:</B> <A 
  href="mailto:OSLIST@LISTSERV.BOISESTATE.EDU" 
  title=OSLIST@LISTSERV.BOISESTATE.EDU>OSLIST@LISTSERV.BOISESTATE.EDU</A> </DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Sent:</B> Wednesday, February 06, 2002 9:50 
  PM</DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Subject:</B> Open Space texts (finally) 
  published in Portuguese</DIV>
  <DIV><BR></DIV>Dear coleagues:<BR><BR>I don't know if you still remember that 
  some time ago I informed<BR>you that a text I wrote on Open Space and another 
  applying OST<BR>to Information Systems were to be published as booklets 
  soon.<BR><BR>But "soon" in Latin Europe (and especially in the Public 
  Administration)<BR>has not the same meaning as in other places... Neverthless, 
  they<BR>came from the print today, even if the oficial date is December 2001 
  :-)<BR><BR>So, for the register, the titles and other details are as 
  follow:<BR><BR><BR><B>Métodos Interactivos para o Planeamento e 
  Desenvolvimento<BR>de Sistemas de Informação<BR></B>Cadernos INA, nº 
  1<BR>Instituto Nacional de Administração<BR>2001<BR><BR><BR><B>Fundamentos da 
  Metodologia de Reunião em Espaço Aberto<BR></B>Cadernos INA, nº 2<BR>Instituto 
  Nacional de Administracao<BR>2001<BR><BR>The above title means "Foundations of 
  ..." and, after checking with Harrison,<BR>and as the word "technology" has a 
  more reduced scope in Portuguese, I have <BR>decided to translate OST as an 
  equivalent to "Open Space Meeting Metodology".<BR>Unfortunatelly I only have 
  the portuguese version. I would like to have also<BR>an English version and 
  have your comments about the way I have presented<BR>the "OST foundations" 
  ;-)<BR><BR>By the way, the publisher is the "Nacional Institute of 
  Administration",<BR>the official body for training in the Public Sector. As 
  INA cooperates largelly <BR>with the other portuguese speaking countries the 
  booklets can be obtained<BR>from them, for that purpose, probably for 
  free  (and no, I will not receive more <BR>money for selling more books 
  ;-) For Bernd in Moçambique and eventually for <BR>others elsewhere, INA can 
  be contacted at the adress:<BR><BR>Palácio dos Marqueses de Pombal 
  <BR>2784-540 Oeiras<BR><BR>And if you want to have the Author's name as in 
  printing please check bellow<BR><BR>Best Regards<BR><BR>Artur Ferreira da 
  Silva<BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR>  <BR></BLOCKQUOTE></BODY></HTML>