FW: Resulting 4p & L2F in 10 languages
Arno Baltin
arno at tlu.ee
Tue May 20 12:34:09 PDT 2008
Raffi, this is rather poetic interpretation of the princess pulls in
Estonian:
mis algab suure pauguga
see lõpeb suure auguga
seepärast kasuta oma
kahte jalga
wbr,
Arno
Raffi Aftandelian wrote:
> Congrats, Thomas!
>
> I know we'll really be in trouble when the Discordian purrsion of Open
> Spay(s) two paw o is available in ten languages...
>
> And when we have a fully functioning openspayswhirled.org website...
>
> Arno, how does one say in Estonian your (k)new princess-pulls and law?
>
> in groanularity,
> raffi
>
> *
> *
> ==========================================================
> OSLIST at LISTSERV.BOISESTATE.EDU
> ------------------------------
> To subscribe, unsubscribe, change your options,
> view the archives of oslist at listserv.boisestate.edu:
> http://listserv.boisestate.edu/archives/oslist.html
>
> To learn about OpenSpaceEmailLists and OSLIST FAQs:
> http://www.openspaceworld.org/oslist
>
>
*
*
==========================================================
OSLIST at LISTSERV.BOISESTATE.EDU
------------------------------
To subscribe, unsubscribe, change your options,
view the archives of oslist at listserv.boisestate.edu:
http://listserv.boisestate.edu/archives/oslist.html
To learn about OpenSpaceEmailLists and OSLIST FAQs:
http://www.openspaceworld.org/oslist
>From Tue May 20 22:29:17 2008
Message-Id: <TUE.20.MAY.2008.222917.0200.>
Date: Tue, 20 May 2008 22:29:17 +0200
Reply-To: thomas at openspaceconsulting.com
To: OSLIST <OSLIST at LISTSERV.BOISESTATE.EDU>
From: Thomas Herrmann <thomas at openspaceconsulting.com>
Organization: Open Space Consulting
Subject: SV: FW: Resulting 4p & L2F in 10 languages
In-Reply-To: <4832EF70.1070401 at boscop.org>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Hi - and thanks everyone
I've made the changes proposed to the German and French versions, and added the English one. Still have some folks looking at different versions of Latvian version.
The Portuguese as well as other versions are on Lisas site.
So I'll wait a little more and post the list that I collected again.
My sponsor called me today - and I let him know I've got all languages - he was mighty impressed...! You are such resources
Best regards
Thomas
-----Ursprungligt meddelande-----
Från: OSLIST [mailto:OSLIST at LISTSERV.BOISESTATE.EDU] För Michael M Pannwitz
Skickat: den 20 maj 2008 17:34
Till: OSLIST at LISTSERV.BOISESTATE.EDU
Ãmne: Re: FW: Resulting 4p & L2F in 10 languages
I love this! Thomas, if you keep collecting all of this and adjust stuff
as suggested and then issue the "perfect" set in 10 languages (maybe you
should add English as a sort of "reference" to the original) you will
enter the annals of Open Space or even the Open Space Paradise.
And will certainly be the only thing that could have/konnte/pouvait...
cheers
mmp
Diane Gibeault wrote:
> Hi Thomas,
>
>
>
> Here is the text for the law in French missing in your version and 2 modifications to the French principles to reflect the original English meaning and to avoid gender exclusiveness. I am catching up on the recent list messages, hope I am not too late with this contribution.
>
>
>
> The French has been modified, in our part of the world at least, on the following:
>
>
>
> - the 3rd principle now reflects the English âcould haveâ with the word âpouvaitâ. The word âdevaitâ you have in English means What âshouldâ happen instead of the actual What âcouldâ happen. What should happen has a whole different meaning than could and is incompatible with the principle itself and OST as a whole. We used it too at the outset until a participant pointed to the error. Subtleties are not always obvious.
>
>
>
> So it reads: Ce qui arrive est ce qui pouvait arriver
>
>
>
> (WHATEVER HAPPENS IS THE ONLY THING THAT COULD HAVE)
>
>
>
> - Also to be more inclusive, the following wording of the 1st principle circumvents the limitations of the gender of the French language; also âse présententâ is a closer translation to âthat show upâ instead of âparticipateâ â a nuance: one may show up but not actively participate in the discussion.
>
>
>
> âLes personnes qui se présentent sont les bonnesâ.
>
>
>
> Here is the set of all the French principles with the above changes and the law of the 2 feet or law of mobility:
>
>
>
> Les personnes qui se présentent sont les bonnes
>
> Ce qui arrive est la seule chose qui pouvait arriver
>
> Quand ça commence, câest le bon moment
>
> Quand câest fini, câest fini
>
>
>
> La loi des deux pieds⦠« Si vous nâapprenez plus et ne contribuez plus,
>
> passez à autre chose! »
>
>
>
> Diane
>
>
>
> From: OSLIST [mailto:OSLIST at LISTSERV.BOISESTATE.EDU] On Behalf Of Thomas Herrmann
> Sent: 20 mai 2008 06:17
> To: OSLIST at LISTSERV.BOISESTATE.EDU
> Subject: Resulting 4p & L2F in 10 languages
>
>
>
> Dear friends in Open Space â it worked!
>
> Thanks
>
> Thomas
>
>
>
> The four principles and the law in 10 languages:
>
>
>
> FRENCH
>
>
>
> Quatre principes
>
> 1. Tous ceux qui participent sont les bonnes personnes
> WHOEVER COMES IS THE RIGHT PEOPLE
>
> 2. Quand cela commence câest le bon moment
>
> WHENEVER IT STARTS IS THE RIGHT TIME
>
> 3. Ce qui arrive est ce qui devait arriver
>
> WHATEVER HAPPENS IS THE ONLY THING THAT COULD HAVE
>
> 4. Quand câest fini câest fini
>
> WHEN IT'S OVER, IT'S OVER
>
> The Law of two feet
>
> Loi des deux pieds ou loi des deux jambes
>
>
>
>
>
> ESTONIAN
>
>
>
> 1. Kohal on õiged inimesed
>
> WHOEVER COMES IS THE RIGHT PERSON
>
> 2. Kui see algab,on õige aeg
>
> WHENEVER IT STARTS IS THE RIGHT TIME
>
> 3. Juhtuvad õiged asjad
>
> WHATEVER HAPPENS IS THE ONLY THING THAT COULD HAVE
>
> 4. Kui see on läbi,siis see on läbi
>
> WHEN IT'S OVER, IT'S OVER
>
>
>
> The law of two feet
>
>
>
> KAHE JALA SEADUS - kui sa ei õpi ega ütle, astu edasi!
>
>
>
>
>
> SPANISH
>
>
>
> Los cuatro principios
>
> 1. Quien viene es quien debe venir
>
> 2. Comienza cuando es el tiempo
>
> 3. Lo que sucede es lo que debe suceder
>
> 4. Termina cuando termina
>
>
>
> La ley de los dos pies o Ley de la Movilidad
>
>
>
>
>
>
>
>
> GERMAN
>
>
>
> Vier Grundsätze
>
>
>
> 1. Die da sind, sind genau die Richtigen.
>
> 2. Es fängt an, wenn die Zeit reif ist.
>
> 3. Was auch immer geschieht: Es ist das Einzige, was geschehen kann.
>
> 4. Vorbei ist vorbei - Nicht vorbei ist nicht vorbei.
>
>
>
> The law of two feet - Das Gesetz der zwei FüÃe (Fuesse)
>
>
>
>
>
>
>
> ITALIAN
>
>
>
> 1. Chiunque venga è la persona giusta
>
> WHOEVER COMES IS THE RIGHT PERSON
>
> 2. In qualsiasi momento cominci è il momento giusto
>
> WHENEVER IT STARTS IS THE RIGHT TIME
>
> 3. Qualsiasi cosa accada è l'unica che poteva accadere
>
> WHATEVER HAPPENS IS THE ONLY THING THAT COULD HAVE
>
> 4. Quando è finita è finita
>
> WHEN IT'S OVER, IT'S OVER
>
>
>
> The law of two feet
>
> La legge dei due piede
>
>
>
>
>
> SERBIAN
>
>
>
> èetiri prinicipa (prinicipi)
>
> 1. Whatever happens is the only thing that could have.
> Å tagod da se desi, jedino je Å¡to se moglo desiti.
>
> 2. When it's over, it's over.
> Gotovo je kada je gotovo.
>
> 3. Whenever it starts is the right time.
> Kadgod da poÄne, to je u pravo vreme.
>
> 4. Whoever comes is the right people.
> Ko god da doÄe, prava je osoba.
>
> The law of two feet - Zakon dva stopala
>
>
>
>
>
>
> RUSSIAN
>
>
>
> 4 ÐÑинÑипа
>
> 4 Principles
>
>
>
> 1. ÐÑо Ð±Ñ Ð½Ð¸ пÑиÑел â ÑÑо пÑавилÑнÑе лÑди.
>
> Whoever comesâ¦
>
>
>
> 2. Ðогда Ð±Ñ ÑÑо ни наÑалоÑÑ â ÑÑо пÑавилÑное вÑемÑ
>
> Whenever it startsâ¦
>
>
>
> 3. ЧÑо Ð±Ñ Ð½Ð¸ ÑлÑÑилоÑÑ - ÑÑо единÑÑвенное, ÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿ÑоизойÑи
>
> Whatever happens,,,
>
>
>
> 4. Ðогда он законÑиÑÑÑ â Ñогда и законÑиÑÑÑ
>
> When itâs overâ¦
>
>
>
>
> ÐÐÐÐÐ ÐÐУХ ÐÐÐ
>
>
> Law of two feet
>
>
>
> ÐÑли Ð²Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°ÑÑжиÑе, ÑÑо оказалиÑÑ Ð² ÑиÑÑаÑиÑÑ
, где Ð²Ñ Ð½Ðµ можеÑе ÑемÑ-либо наÑÑиÑÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ÑделаÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-либо вклад, Ð²Ñ Ð¾ÑвеÑÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° Ñо, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÐµÑейÑи в дÑÑгое меÑÑо, напÑимеÑ, в дÑÑгÑÑ Ð³ÑÑппÑ.
>
>
>
> If you find yourself in a situation where you cannot learn nor make a contributionâ¦
>
>
>
> LITHUANIAN
>
> Four Principles â keturi dÄsniai
>
> WHOEVER COMES IS THE RIGHT PEOPLE â KAS ATEINA YRA TINKAMI ŽMONÄS
>
> WHENEVER IT STARTS IS THE RIGHT TIME â KADA PRASIDEDA, TADA IR TURI PRASIDÄTI
>
> WHATEVER HAPPENS IS THE ONLY THING THAT COULD HAVE â KAS BEATSITIKTŲ, TIK TAI IR GALI ATSITIKTI
>
> WHEN IT'S OVER, IT'S OVER â KADA BAIGIASI, TADA BAIGIASI
>
>
>
> The law of two feet â DVIEJŲ PÄDŲ DÄSNIS
>
>
>
>
> LATVIAN
>
> Principles:
>
>
>
> 1. Whatever happens is the only thing that could have.
>
> 1. Kasvien nenotiks ir vienÄ«gais kas notikt varÄja.
>
>
>
> 2. When it's over, it's over.
>
> 2. Kad tas ir cauri, tas ir cauri.
>
>
>
>
>
> 3. Whenever it starts is the right time.
>
> 3. Prieks sÄkÅ¡anas veinmÄr ir pareiz laiks.
>
>
>
> 4. Whoever comes is the right people.
>
> 4. Katrs atnÄcÄjs (kas piedalÄs) ir ielÅ«gts.
>
>
>
> The law of two feet
>
> Divu kÄju likums:
>
>
>
> SWEDISH
>
> FYRA PRINCIPER
> Vilka som än kommer är rätt personer
> Vad som än händer är det enda som kunde hända
> När det än börjar är det rätt tid
> När det är slut så är det slut
>
> En lag: Använd fötterna
>
>
>
> * * ========================================================== OSLIST at LISTSERV.BOISESTATE.EDU ------------------------------ To subscribe, unsubscribe, change your options, view the archives of oslist at listserv.boisestate.edu: http://listserv.boisestate.edu/archives/oslist.html To learn about OpenSpaceEmailLists and OSLIST FAQs: http://www.openspaceworld.org/oslist
>
>
> *
> *
> ==========================================================
> OSLIST at LISTSERV.BOISESTATE.EDU
> ------------------------------
> To subscribe, unsubscribe, change your options,
> view the archives of oslist at listserv.boisestate.edu:
> http://listserv.boisestate.edu/archives/oslist.html
>
> To learn about OpenSpaceEmailLists and OSLIST FAQs:
> http://www.openspaceworld.org/oslist
>
*
*
==========================================================
OSLIST at LISTSERV.BOISESTATE.EDU
------------------------------
To subscribe, unsubscribe, change your options,
view the archives of oslist at listserv.boisestate.edu:
http://listserv.boisestate.edu/archives/oslist.html
To learn about OpenSpaceEmailLists and OSLIST FAQs:
http://www.openspaceworld.org/oslist
*
*
==========================================================
OSLIST at LISTSERV.BOISESTATE.EDU
------------------------------
To subscribe, unsubscribe, change your options,
view the archives of oslist at listserv.boisestate.edu:
http://listserv.boisestate.edu/archives/oslist.html
To learn about OpenSpaceEmailLists and OSLIST FAQs:
http://www.openspaceworld.org/oslist
More information about the OSList
mailing list